white starfish


Lisbon-born and raised, lived in Dublin for a few years while I was working as Technical Support agent for Xerox and freelance translator.
Returned to Lisbon, continued my work as a freelance translator and accepted a job as a Technical CST on Thomson Reuters’s Global Desk.

I’m a pro-active experienced native Portuguese Translator with strong English language skills specialized in technical translation (hardware/software), using CAT tools like SDL Trados and Passolo, and online sites as Webtranslateit, Launchpad (for Ubuntu) and Transifex. A very good knowledge of HTML5 guaranties that I can distinguish HTML tags from text to translate.

Service Description

  •  Translation
  •  Technical translation (IT, Medical, Pharmaceuticals, Science, Financial)
  •  String Translation
  •  Proofreading
  •  Localization

Language pairs:

  •  English to European Portuguese
  •  European Portuguese to English